BABYLON FILES

Babylon 5 Reference    it.fan.tv.babylon5

Benvenuti su Babylon Files, riferimento italiano a Babylon 5 e luogo di incontro per tutti gli appassionati della serie e per chi vuole avvicinarsi per la prima volta.

Qui troverete le schede di tutti gli episodi, trame, informazioni e curiosità, ma soprattutto il Babylon 5 Reference, ovvero un completo riferimento a nomi, luoghi e terminologia dell'universo di Babylon 5.

Script

Nelle varie pagine ci potranno essere spoiler ma non verrà dato alcun tipo di avviso. Fate attenzione!!!


Oggetto: Sottotitoli - Italiano - 1x11 Survivors
Autore: Triky
Data: 17 Ottobre 2004

#StarTrek-Central-Italia su AzzurraNET http://www.stci.it
Presenta :
Babylon 5
Stagione Uno
Sottotitoli in Italiano
Episodio: 1x11 Sopravvissuti (Survivors)

## Traduzione amatoriale senza fini di lucro. ##

## Inizio Episodio

Nuove voci si diffondono nella Cupola dell'Alleanza mentre il Presidente Luis Santiago...
..prosegue il suo viaggio verso Babylon 5. Dove il presidente presenterà un nuovo stormo di caccia...
..alla stazione. Molti ritengono che la vera ragione della sua visita sia la ricerca di un...
..supporto per i suoi accordi sull'immigrazione e lo scambio commerciale con alieni, contrastati dal Senato.

Questa è un'area a bassa gravità, per cortesia tenersi sempre ai corrimano.

- Abbiamo l'itinerario del presidente? - No, pensano sia più sicuro che nessuno lo conosca.

- Così possono incolparci, se qualcosa va storto. - Esattamente.

Se me lo chiede, questo dannato luau è una perdita di tempo e denaro.

- Stiamo per ricevere uno stormo di caccia da questo luau. - Caccia che ci servivano due anni fa.

Ora dovremo ristrutturare le vecchie Baie Cobra e pensare al loro mantenimento.

Con squadre non addestrate e meno tempo di quanto dovrebbero avere, a spese nostre.

C'è qualcosa che la sorprende, signor Garibaldi?

Niente di quello che fa il governo mi sorprende.

È un atteggiamento da vero russo. Lodevole.

Zona Baia Cobra. Camminare con attenzione, per favore. Prossima fermata, Zona Blu.

Che diavolo?

Baia Cobra 12, esplosione!

Abbassate le porte pressurizzate!

Oh, mio Dio!

Era l'alba della Terza Era dell'umanità...
..10 anni dopo la guerra tra Terrestri e Minbari.

Il Progetto Babylon era un sogno divenuto realtà.

L'obiettivo: prevenire un'altra guerra, creando un luogo...
..in cui umani e alieni potessero comprendere in pace le loro differenze.

È uno scalo, una casa lontana da casa...
..per diplomatici, avventurieri, imprenditori e vagabondi.

Umani ed alieni... racchiusi in 2.500.000 tonnellate...
..di metallo roteante, solitari nella notte.

Può essere un luogo pericoloso.

Ma è la nostra ultima, grande speranza di pace.

Questa è la storia dell'ultima tra le stazioni Babylon.

L'anno è il 2258.

Il nome del posto è Babylon 5.

È stato sbalzato fuori dalla baia prima che l'esplosione la distruggesse.

È la ragione per cui è sopravvissuto. Se si può chiamare sopravvivere.

- Ha detto qualcosa? - No.

Nelle sue condizioni, qualsiasi procedura per risvegliarlo lo ucciderebbe.

Ecco il rapporto dei danni. Abbiamo sigillato la Baia.

- Tutto quel che ne rimane entra in un bicchiere. - Sappiamo cosa ha causato l'esplosione?

Difficile da dire. Attrezzature e dispositivi sono stati distrutti. L'esplosione ha messo fuori uso i sensori.

Potrebbe essere stata una reazione di antiprotoni. La squadra stava usando delle frese.

Sarebbe compatibile con le ferite.

Qualche poveraccio ha probabilmente dimenticato di chiudere i regolatori sulla guida al plasma.

- Quindi escludi sia un sabotaggio? - Non escludo mai il sabatoggio.

Ma la squadra era inesperta e al lavoro 24 ore su 24.

Un invito per un incidente. Finché non posso fare di meglio che semplici congetture, si tratta di...

Sinclair.

Comandante, ho qui un certo maggiore Lianna Kemmer della sicurezza del presidente.

Vuole un immediato resoconto sull'esplosione.

Lianna?

Centrale della Sicurezza, cinque minuti. Andiamo.

- Conosci questo maggiore Kemmer? - La conoscevo 17 anni fa.

Suo padre era un mio amico. Lei era una dolce bambina.

Lianna?

Michael.

Maggiore Kemmer.

- Comandante Sinclair. - Piacere, comandante.

Allora, questo incidente alle Baie Cobra?

Il signor Garibaldi è a capo delle indagini. Sarà felice di fornirle tutte le informazioni.

Con tutto il dovuto rispetto, preferisco sia la mia squadra ad occuparsene.

- Beh, dipende da... - Comandante.

Come capo della sicurezza presidenziale, ho l'autorità di subentrare nelle indagini con...
..o senza il suo permesso. Preferirei dichiarare nel mio rappoto piena collaborazione da parte sua.

Lascia a lei la faccenda.

Ho di meglio da fare.

Garibaldi?

- Che c'è che non va tra voi due? - È una faccenda personale.

Non quando ha a che fare con questa stazione.

Comandante Sinclair, ha visto lo schema dei posti a sedere per il banchetto?

Non ora, ambasciatore.

Ma l'intera delegazione Narn è stata messa vicino a quella Vree!

Una situazione intollerabile. Li ha visti mangiare? È una cosa orribile.

- Otto crediti? - Sì, signore.

Per questi?

Penso sia un ottimo prezzo per il meglio che si possa trovare su Babylon 5.

- Tenga d'occhio i suoi crediti. - Sì, signore.

È la terza volta che ti becco questo mese, Dagool!

- Che cos'hai che non va? - Questo è un deliberato schiaffo in faccia...
..all'intero Regime Narn!

Tutto quell'inchiostro da tatuaggi ti cola nel cervello.

Pensi che non abbia niente di meglio da fare che beccarti ogni due giorni?

- Mi scusi. - Ma...

- Rispondimi! - Garibaldi, basta!

- Diavolo se è abbastanza! - Vattene!

Bene, Michael, fuori il rospo.

Sono andato fuori di testa, okay?

Topi di fogna come Dagool mi fanno questo effetto di tanto in tanto.

Accidenti, ho bisogno di un drink. Acqua, liscia.

Dagool non c'entra niente. Dimmi cos'è successo.

Diciassette anni fa, ero nella sicurezza delle miniere di ghiaccio su Europa. Una vera fogna.

Assassini, furti, spaccio di droga.

Metà del comando c'era invischiato. All'altra metà non importava. Tranne che a me.

Hai mai tentato di far rispettare la legge quando tutti se ne fregano?

Dopo poche settimane ho cominciato a bere molto, solo per superare la notte.

Poi ho incontrato Frank Kemmer.

Era un pilota di navetta sulla corsa per la luna di Giove.

Davvero un bravo ragazzo.

Quando il lavoro si faceva duro, passavo un po' di tempo con lui e la sua famiglia.

È stato allora che ho conosciuto Lianna. Zio Mike, mi chiamava sempre.

In mezzo a tutta quella follia, questo mi ha mantenuto sano e sobrio per un po'.

Che accadde?

Stavo intaccando le attività illegali. La cosa infastidì qualcuno.

Si diffuse la voce che stessero per togliermi di mezzo.

Pensavo di poter gestire la faccenda. Ma sbagliavo.

Invece di puntare direttamente a me, armeggiarono con l'ammortizzatore della navetta.

Frank stava portando a termine l'ultima corsa della giornata.

Appena toccò terra...
..esplose.

Si potevano vedere i lampi per un miglio in ogni direzione.

- Mi dispiace. - Hanno capito tutto.

Incolparono me di negligenza.

La corporazione non voleva uno scandalo e perciò mi screditarono per tutto il sistema.

Ma niente di tutto ciò fu terribile quanto raccontare alla famiglia di Frank quello che era accaduto.

Lianna non pianse nemmeno.

Soltanto, morì dentro.

E tu?

Mi riavvicinai di nuovo alla bottiglia.

Non ne sono venuto fuori per molto, molto tempo.

Sì?

Comandante, sono il dottor Franklin. Ho bisogno di lei al Medlab immediatamente.

Senta, agente del governo o no, lei non ha il diritto di fare questo.

È un mio paziente. È in condizioni critiche.

Io prendo ordini dal maggiore Kemmer.

Nolan, mi senti?

- Cosa...? Chi...? - Sono il maggiore Lianna Kemmer.

Raccontami dell'esplosione alla Baia Cobra 12.

Non un incidente... bomba.

Chi è stato, Nolan?

- Che diavolo sta succedendo qui? - Stanno risvegliando Nolan. Lo uccideranno!

Si tolga di mezzo, o quanto è vero Dio la butterò fuori dal più vicino boccaporto!

Chi c'è dietro, Nolan? Chi c'è dietro?

Maggiore Kemmer! È impazzita? La smetta immediatamente!

No.

Quell'incidente è stato voluto, e quest'uomo sa chi è il responsabile.

Nolan, chi ha piazzato la bomba?

- Nolan, chi è stato? - Lo stiamo perdendo!

Nolan, chi ha piazzato la bomba?

È stato...
..Garibaldi.

È morto.

- È impazzita? Mentiva! - Perché un moribondo dovrebbe mentire?

L'ho incastrato per atti vandalici ad un negozio. Ce l'aveva con me per questo.

- Le nostre analisi non mostrano traccia di bombe. - L'esplosione potrebbe averle nascoste.

- O forse lei non voleva trovarle. - Non ascolterò queste insinuazioni!

Aspetta, Michael.

Alla luce di queste informazioni, comandante, voglio che il signor Garibaldi sia sospeso.

Maggiore Kemmer, tutto quello che ha al momento è un nome.

Un nome pronunciato da un moribondo! Un uomo morto per causa sua!

Il referto medico riportava morte certa. Era un testimone oculare in un caso che riguarda la sicurezza del presidente.

Sto agendo entro la mia autorità! Il signor Garibaldi è implicato in un sabotaggio.

La sospensione è la procedura standard!

In previsione della visita del presidente, assumerò il comando della sicurezza su questa stazione.

Oh, mi faccia il piacere!

L'autorità presidenziale me ne dà il diritto, comandante.

Io sto solo esercitando questo diritto.

Non farlo, Jeff.

Mike.

Avrò bisogno della tua autorizzazione di sicurezza, del tuo link e della tua arma.

Mi spiace capo, non posso farla entrare.

- Stai scherzando? È il mio alloggio. - È sotto sequestro.

Lianna, facciamola finita. Noi dobbiamo parlare!

- Io non credo. - Aspetta un attimo!

- No! Capo! Non le sarà d'aiuto. - Cutter!

- Veda cosa ha trovato la squadra d'analisi. - Alla prossima, Garibaldi.

Welch.

Va bene, dimmi quello che devi dirmi.

Lianna, io amavo Frank come se fosse stato mio fratello.

- Quando lui è morto... - Perché stavi proteggendo te stesso.

No. Ho fatto un errore, lo so.

Ma non avrei mai lasciato morire tuo padre per salvare me stesso.

Devi credermi.

Avrei potuto, se me lo avessi detto allora, ma sei stato solo capace di ubriacarti e fuggire.

Come fai sempre. E io non ho mai più rivisto il volto di mio padre.

Maggiore, la squadra d'analisi ci ha appena contattato. Si è trattato di una bomba.

La scansione ha rilevato tracce di C-15 nei residui dell'esplosione...
..e Chang ha rinvenuto schemi della Baia Cobra...
..e questi, nascosti nei suoi alloggi.

Da quando i Capi della Forza Terrestre sono pagati in ducati Centauri?

Quanto credi possa valere questo, Garibaldi? Centomila crediti, o forse di più?

Andiamo Lianna, se fossi colpevole, perché avrei lasciato prove nella mia stanza?

Magari è un altro errore, come diciassette anni fa! Metta Garibaldi agli arresti.

L'accusa è cospirazione a scopo di sabotaggio.

Fermo!

Lo segua!

La Sicurezza sta diramando un allarme per un fuggitivo su tutta la stazione. È per il signor Garibaldi.

Cosa?

Cancelli quell'allarme!

Non può farlo. Ho prove schiaccianti contro Garibaldi. Lo voglio in custodia prima che arrivi il presidente.

Garibaldi è molte cose, ma non un sabotatore. Ne ho abbastanza della sua vendetta personale!

- Spenga quell'allarme. - Cancellate immediatamente l'allarme per il fuggitivo.

Se insiste nell'ostacolarmi, non mi lascia altra scelta che invocare l'autorità presidenziale...

E sono stufo anche di questo! Questa è la mia stazione, è ora che se ne renda conto.

Tenente comandante Ivanova, scorti il maggiore Kemmer fuori dalla Cupola d'Osservazione.

Con piacere.

Ha intenzione di opporsi, spero?

- Chiamerà Centrale Terra, lo sa. - Mi darà un po' di tempo.

- Per fare cosa? - Trovare Garibaldi prima di Kemmer.

Stazione Uno.

Cominciare un controllo dei canali di comunicazione esterni della stazione.

Tenente comandante, questo bloccherà le comunicazioni per ore.

Sì, lo spero bene.

- Londo, non si volti. - Signor Garibaldi.

- Cerchi di non attirare l'attenzione. - Non porta l'uniforme. Molto elegante.

Quando ci si nasconde, non si hanno molte alternative. Stavo pensando ad alcune cose di sua competenza...

Non sono dell'umore adatto per nessuno dei suoi giochetti in questo momento.

Mi serve una informazione. Qualcuno sta cercando di incastrarmi per l'esplosione nella Baia Cobra.

Hanno messo uno schema della baia e un sacchetto di ducati Centauri nei miei alloggi.

Centauri?

Signor Garibaldi, pensa davvero che potrei fare una cosa simile a lei...
..mio caro e buon amico?

In un minuto.

Ha ragione, ma non sono stato io.

Sebbene io abbia un'idea di chi lo abbia fatto.

Tenente comandante, perché tutti i canali di comunicazione con la Terra sono disattivi?

Controllo di manutenzione. Non vogliamo che il presidente trovi qualcosa fuori posto.

- Pretendo che apra un canale con la Terra. - Sono tenente comandante nella Forza Terrestre...
..maggiore. Non accetto pretese. Prendo in considerazione le richieste.

Molto bene, allora. Le chiedo di aprire un canale con la Cupola dell'Alleanza.

Richiesta respinta. Buona giornata.

Lei e Sinclair stanno facendo il possibile per proteggere Garibaldi.

Non c'è da stupirsi. Secondo i nostri archivi sono i suoi unici amici.

- Loro e l'ambasciatore Centauri. - Interroghi l'ambasciatore.

Potrebbe esserci una connessione.

O'Connor, ritorni alla nave e mi metta in contatto diretto con la Forza Terrestre.

- Dovrebbero essere in grado di ricevere il segnale. - Sì, maggiore.

Ma com'è possibile che G'Kar possieda un sacchetto di ducati Centauri?

Durante l'occupazione di Ragesh 3 da parte dei Narn, dell'importante materiale scientifico...
..è andato perduto.

Per la giusta somma ha potuto essere ritrovato, capisce?

Ma i Narn hanno insistito per la valuta pesante.

Potrebbe chiederglielo lei stesso, se non fosse che...
..entrare nell'ala degli ambasciatori richiede un alto livello di autorizzazione...
..cosa che credo lei non abbia più.

Potrei risolvere la cosa, se lei potesse farmi un prestito.

Chi l'avrebbe mai detto?

Lei, che chiede denaro in prestito a me.

Fortunatamente per lei, Ilaros mi ha sorriso di recente.

Ilaros?

La dea della fortuna. Protettrice dei giocatori d'azzardo.

Lei ed io abbiamo avuto una relazione lunga e piuttosto ambigua.

Cinquecento ducati Centauri. Dovrebbe poterci comprare qualsiasi cosa le serva.

Si sta dimostrando molto generoso. Qualche ragione particolare?

Lei è un uomo molto sospettoso.

Comunque sì, c'è una ragione.

Siamo simili, lei ed io.

Siamo entrambi, come dite voi...
..tipi fuori dal comune.

Mi sono trovato nella sua situazione. So bene come ci si sente, con le spalle al muro.

E mi darebbe un sottile piacere sapere...
..che le cose possono risolversi, perfino per noi.

Adesso se ne vada, per favore. Mi lasci in pace.

Sei è un brava persona, Londo.

Se ti prendono, negherò anche solo di averti visto. Buona fortuna.

Già, avrai proprio bisogno di una buona dose di fortuna.

Venga dentro, signor Garibaldi.

Ho sentito che stava venendo dalle mie parti. Ho pensato che potevamo fare due chiacchiere.

Non la faccia troppo lunga. Quest'intera ala è monitorata. Potrebbero arrivare da un momento all'altro.

Non si preoccupi. Ho la sensazione che i monitor non funzionino al momento.

Mi sono anche preso la libertà di dire alla guardia che mi sembrava di averla vista al livello successivo.

Perbacco, lei ha l'aria di uno che ha bisogno di un drink. Questo taree è fortissimo.

No, grazie. Ma può dirmi come faceva a sapere che stavo arrivando.

Ha parlato con Mollari. Era inevitabile che l'avrebbe mandata da me.

- Come? - La mia gente lo controlla.

La sua gente controlla me. Tutti quanti ci controlliamo a vicenda qui, signor Garibaldi.

Suppongo che Mollari mi abbia incolpato per la sua situazione attuale.

Avrebbe senso. Ci siamo dati delle belle incornate in passato. Forse questo è un modo per pareggiare i conti.

Non sarebbe stata una cattiva idea, ma non ci ho pensato. E non l'ho fatto.

Ogni ducato che la gente di Mollari ha dato al governo Narn...
..è stato speso e rendicontato.

Può controllare personalmente i conti, se lo desidera.

Mi fiderò della sua parola.

Ho seguito la sua attuale situazione con grande interesse, signor Garibaldi.

- Davvero? Non pensavo che le interessasse. - Personalmente, non mi interessa.

Ma ho sempre avuto rispetto per i suoi... talenti.

Sono troppo stanco per dei giochetti, G'Kar.

E se io le dicessi che c'è una nave pronta a farla sparire nello spazio Narn?

Le chiederei, perché?

Lei ci potrebbe essere utile in svariate maniere. Analista, esperto della sicurezza, crittografo.

E se soffrisse di nostalgia di casa potremmo fare in modo di riportarla nello spazio Umano...
..con delle opportune alterazioni genetiche. Anche questo potrebbe tornarci utile.

Vuole che tradisca il mio stesso mondo?

La smetta di vedere le cose in termini così assoluti.

L'universo funziona grazie alla complessa interazione di tre elementi.

Energia, materia e un illuminato egoismo.

Se non arriva a comprenderlo al più presto, sarà messo alle strette e finirà in gabbia.

La distruggeranno.

- Preferisco morire. - Non otterrà la morte.

Si prenderanno semplicemente tutto ciò che conta per lei, e la lasceranno senza nulla.

- Nessun patto. - Come vuole, ma sta agendo da pazzo.

Senza il suo lavoro, la stazione non è un posto sicuro per lei. Lei si è fatto molti nemici.

Lo chiami stile di vita.

Vedremo.

Benvenuto a Babylon 5, Stormo Zeta, siete autorizzati all'ingresso. Abbiamo sgombrato il resto del traffico.

Babylon 5, qui Stormo Zeta, aspettiamo le vostre istruzioni.

Dirigetevi al centro d'attracco. Poi al Braccio Cobra 3...
..dove saranno assegnati permanentemente, seguite il percorso.

Ehi senti, N'Grath, tu puoi procurare qualsiasi cosa su questa stazione.

Ho bisogno di accedere a settori ristretti per provare la mia innocenza.

Una carta della sicurezza di alto livello non dovrebbe essere un grosso problema.

Io non procuro nulla. Io faccio affari.

- Affari legittimi. - Non ti fidi di me, vero?

- Tu sei polizia. - Non più. Sono un fuggiasco.

- Non dirmi che non lo hai saputo? - Ho saputo. Tu sei ancora polizia.

Nessuna vendita. Vattene. Ora!

Giù le mani.

Immagino di dover andare, adesso.

- Dannazione! - Alt!

Dove diavolo è andato?

Bene. Diamoci sotto.

- Jeff, che ci fai qui? - Cerco di impedirti di friggerti il culo.

Ho monitorato i rapporti della sicurezza su dove ti trovavi.

- Ti sei perso il divertimento. - Se mi fossi perso più di questo, ti avrei trovato sfracellato.

- Devo portarti al Medlab. - Dopo che avrò scoperto chi mi ha incastrato.

- Michael, non puoi farlo da solo. - Se devo, morirò provando.

Non posso lasciartelo fare!

Sinclair.

Comandante, ha una trasmissione Oro prioritaria dal generale Netter.

Arrivo.

Michael...?

Garibaldi!

Earthforce One in avvicinamento al generatore di vortice.

Prepararsi al balzo.

Lei e il suo staff dovete dare piena collaborazione al maggiore Kemmer.

- Ricevuto? - Sì, signore.

Mi aspetto che sia tutto sicuro quando l'entourage del presidente arriverà.

Sono certa che i nostri ruoli ora siano chiari, comandante Sinclair.

Anch'io voglio trovare Garibaldi, come lei. La differenza è che io non lo ho ancora giudicato.

- La cosa mi offende. - Questo è un suo privilegio.

Ma il fatto è che Garibaldi è leale quanto lo è lei. Se non fosse tanto risentita per suo padre...
..se ne renderebbe conto. Non è la giustizia che sta inseguendo, maggiore, è il sangue.

- Qui Kemmer. - Maggiore abbiamo avvistato Garibaldi.

Marrone 5, livello 3. Ha pagato con ducati Centauri.

Quella che abbiamo rinvenuto nei suoi alloggi era solo una parte della sua paga.

Circondatelo. Sto arrivando.

Comandante.

Garibaldi ha esaurito la sua scorta di fortuna.

Faccia preparare tutto il personale per l'arrivo del presidente.

Sicurezza, mi metta in contatto con l'ufficiale Lou Welch.

Potrebbe essere travestito.

Se lo vedete, è da considerarsi pericoloso. Chiamateci soltanto. Non tentate nulla...

Apri quella dannata porta.

- Grazie, amico. - Non vuoi cappello?

Prendi bottiglia.

Io vado casinò.

E allora lei mi disse...
..se potessi farlo, non avrei bisogno di una tuta relazionale.

Immagino bisognasse esserci.

C'è un'uscita sul retro?

Fa' piano, Michael.

Avete davvero un gran bel posticino qui.

Atmosfera grandiosa, scenografia impressionante, gente amichevole!

Questo posto dovrebbe stare su tutte le mappe turistiche.

Vedi e sperimenta la vera Babylon 5.

Diavolo, in un paio di mesi, potrei vedere qualcuno di voi nelle parti alte!

Bene, ragazzi e ragazze, è stato un piacere. Ci vediamo in giro.

Fermo!

Ancora ubriaco, zio Mike?

Ancora ubriaco, zio Mike? Zio Mike? Zio Mike...

- Non ha un gran bell'aspetto, Garibaldi. - Portatelo al mio centro di comando.

Maggiore Kemmer a tutte le unità. Il fuggiasco è in mano nostra. Abbandonate le ricerche.

Maggiore. Si stanno preparando a lanciare i nuovi caccia.

Penso che dovrei controllare le baie ancora una volta.

Lo faccia!

Benvenuto a Babylon 5, signor Presidente. Ha via libera per un attracco immediato.

Non cambierai mai, vero Michael?

Pensavo di averlo fatto...
..finché non sei ricomparsa tu.

Sei stanco, Michael.

Sei ferito. Dimmi la verità e potrai riposare.

Abbiamo più di una prova contro di te. Non rendere le cose più difficili.

Non è forse questo quello che vuoi? Distruggere la mia vita come ho fatto con la tua?

Se solo avessi potuto essere al posto di Frank, lo avrei fatto.

Non lo sapevo, Lianna.

Non lo sapevo.

Maggiore Kemmer?

- Capo. - Che cosa c'è, Welch?

Il comandante Sinclair mi ha ordinato di perquisire gli alloggi di Nolan. Ho trovato questi.

Detonatori a vibrazione.

E gli opuscoli sono robe della Guardia Interna.

Abbiamo avuto dei problemi con loro un po' di tempo fa. Se ne è occupato il signor Garibaldi.

- C'è nient'altro? - No, maggiore, nient'altro.

È tutto.

Avrei dovuto immaginarlo.

Sospettavamo che Nolan appartenesse a un gruppo pro Terra ma non potevamo provarlo.

E questo è proprio lo stile della Guardia Interna.

Stai dicendo che Nolan sarebbe stato ucciso da una bomba che lui stesso aveva piazzato?

Esattamente. Lui non sapeva che avrebbero usato una guida al plasma nella baia.

Ha creato una vibrazione sufficiente ad armare prematuramente la bomba.

Questa è una possibilità. Ma per quanto riguarda il movente?

Il presidente annuncerà immigrazione aliena e politiche commerciali più libere.

Questo non sarebbe andato a genio alla Guardia Interna. Come si supponeva funzionasse il piano?

Hai un respiratore o delle pillole di ossigeno?

Non sono più abituato a sbronzarmi.

- Kemmer. - Maggiore?

Il presidente sta salendo a bordo per la cerimonia di presentazione.

Il generale vuole sapere se è tutto sicuro.

Si assicuri che tutti siano al proprio posto e dica al generale Netter che è tutto in ordine.

- Lianna, finché noi non riusciremo a capire... - Noi?

Sei ancora un sospettato, Garibaldi.

- Avete già controllato le baie? - Affermativo. Sono in regola.

Controllate l'accesso alla baia finché non saranno lanciati i caccia. State in allerta.

Vorrei crederti Michael, ma la tua supposizione...
..non spiega le prove trovate nei tuoi alloggi.

Nessuno sapeva che Nolan aveva fatto il tuo nome eccetto te, io...
..il dottor Franklin e il comandante Sinclair.

E Cutter. Che era presente quando sono state trovate le prove contro di me.

Cutter è uno dei nostri migliori agenti.

Forse la Guardia Interna contava su questo. Guarda...

Forse dovresti controllare le baie di persona.

Sei a capo della sicurezza presidenziale. Dovresti fare una ispezione personale.

Navetta Presidenziale lanciata. In avvicinamento alla baia di attracco uno, vettore 694.

È con grande piacere che presento questa nuovo stormo di caccia a Babylon 5.

- I caccia della stazione si uniranno ora in formazione... - Accendete i proiettori della sezione centrale.

Cutter?

- Maggiore? Qualcosa non va? - Voglio controllare ancora le baie.

Deve fare presto. I caccia stanno per essere lanciati.

- Lo controlli. - Con piacere.

Andiamo, sapientone. Fallo!

Prepararsi a sganciare i caccia al mio segnale.

Svegliati, Cutter. Non puoi portare a termine questo piano.

Oh, sì che posso.

- Conto alla rovescia a partire da 30 secondi. - Eseguo.

Meno 30, 29...
..28, 27, 26...

Liberare tutte le Baie Cobra per lo sgancio.

- Ivanova, blocchi lo sgancio! - Garibaldi?

- C'è una bomba nella baia! - Cosa?

Blocchi lo sgancio!

- Ivanova? - Hai perso, sapientone!

..8, 7, 6, 5, 4...

- Annulli lo sgancio! - Dove si trova?

- Lo faccia e basta!!! - Fermare il conteggio!

Bloccato a meno un secondo.

Al di là di numerose ammaccature ed abrasioni...
..e un livello alcoolico nel sangue prossimo a cento, starà benissimo.

- E Lianna? - È già tornata al lavoro.

- È un cliente difficile. - Sì, lo so.

- Come ti senti? - Come se avessi fatto l'amore con una pioggia di meteore.

Non si faccia raggirare. Può non avere un bell'aspetto, ma con un po' di riposo, sarà pronto al servizio.

Grazie infinite, Doc. Queste ammaccature avrebbero potuto procurarmi un permesso di una settimana.

Abbiamo trovato cariche su tutti i portelli delle baie.

Se fossero state aperte, avremmo perso l'intero stormo assieme a mezza stazione.

Qualcuno ha depositato 100.000 crediti su un conto a nome di Cutter...
..un'ora dopo che Nolan ha fatto il tuo nome. Li ha ritirati qui e...
Ducati Centauri, che ha piazzato nei miei alloggi. Molto furbo.

Ma non abbastanza, Michael.

- Hai agito bene. - Sì.

- Certo. - Qualcosa non va?

Ci sono ricascato, Jeff.

Proprio come ho fatto su Europa, sulla Colonia di Marte, Orione 4, proprio come faccio sempre.

Quando le cose vanno male, ritorno sempre alla dannata bottiglia.

E mi spaventa che mi sia anche piaciuto.

Ma poi te ne sei tirato fuori e hai fatto il tuo lavoro.

Sì. Ho avuto fortuna. Ma cosa accadrà la prossima volta?

Si spera che non ci sia una prossima volta, ma se dovesse esserci...
..promettimi una cosa. Non cercherai di combattere la battaglia da solo.

Sei un rompiscatole, ma non potrei gestire questa stazione senza di te.

Comandante, sento un enorme aumento di stipendio venire nella mia direzione.

Continua a sognare.

Devo andare al ricevimento per il presidente.

Riposati un po', capo. Te lo sei guadagnato.

E penso che forse rivorrai questi.

Ehi, Jeff.

Grazie.

Il Presidente Santiago ha concluso il suo discorso invitando tutti i governi alieni...
..a lavorare più strettamente con la Terra, una posizione che certamente causerà molte controversie.

Lianna?

- Tutto bene riguardo alla visita del presidente? - Sì, grazie a te.

E grazie per quel tuo rapporto. Era molto... creativo.

Il presidente parla di menzioni d'onore per tutti gli interessati.

Sei riuscita ad incastrarmi sul mio stesso terreno, potresti avere una carriera in questo tipo di giochetti.

E io sono in debito con te, per Frank.

Ho fatto un casino, Michael.

- Mi dispiace. - Non c'è nulla di cui dispiacersi.

- Hai fatto il tuo lavoro. - No, il comandante Sinclair aveva ragione.

Non cercavo giustizia, cercavo sangue.

Capita. A tutti noi.

Non siamo macchine, Lianna. Quando siamo feriti, meniamo colpi alla cieca.

Non ci sono scuse per quello che ti ho fatto passare.

Non è questione di scuse. Diciassette anni fa entrambi siamo morti dentro...
..ma in qualche modo siamo sopravvissuti.

Nel bene e nel male, questo è tutto ciò che possiamo fare.

Sopravvivere e...
..forse un giorno, dimenticare quanto faccia male essere Umani.

- Qui Kemmer - Maggiore, abbiamo via libera per partire.

Sto arrivando.

Dobbiamo preparare la prossima sosta del presidente.

Lo sai, ogni volta un nuovo incarico.

Sì, lo so.

Ti vedrò la prossima volta che il presidente tornerà a farvi visita.

Ci tiene molto a Babylon 5, sai.

Allora assicurati che non gli accada nulla. Abbiamo bisogno di tutti gli amici che possiamo.

Lo farò.

Addio, Michael.

- Addio. - Addio.

(Finito il 17 ottobre 2004)

## Fine Episodio

Subtitles by #StarTrek-Central-Italia su Azzurra - http://www.stci.it
Traduzione: tako e Triky.

Babylon 5 is produced by Babylonian Productions, Inc. and distributed by Warner Bros.

Traduzione amatoriale senza fini di lucro.